QĐND - Cuốn sách gây tranh cãi No Easy Day (Tạm dịch: Ngày không dễ dàng) viết về cuộc đột kích tiêu diệt  Bin La-đen (Bin Laden) của một cựu biệt kích SEAL đã lên kệ các hiệu sách vào ngày 4-9 tại Mỹ, bất chấp những lời đe dọa từ Lầu Năm Góc. Phát hành trong bối cảnh cuộc chạy đua vào Nhà Trắng đang vào hồi sôi động, cuốn sách của tác giả Mác Ô-oen (Mark Owen), bút danh của biệt kích Mát Bít-xon-nít (Matt Bissonnette), dường như đang bị lôi vào vòng xoáy chính trị.

Những chi tiết không có trong báo cáo

Cuốn No Easy Day kể lại chi tiết những thời khắc cuối cùng trong cuộc đời thủ lĩnh tổ chức khủng bố Al-Qaeda. Tác giả Mác Ô-oen, tên thật là Mát Bít-xon-nít, là một trong 79 biệt kích SEAL Nhóm 6 chỉ huy một toán nhân viên đột kích vào nơi ẩn náu của Bin La-đen trong Chiến dịch "Ngọn đinh ba của Thần Biển”. Ô-oen là người thứ hai có mặt trên tầng ba là phòng ngủ của Bin La-đen, chứng kiến tận mắt ông ta chết như thế nào và chụp ảnh nhân vật kỳ bí này lúc lâm chung. Khác biệt quan trọng nhất giữa thông báo của Oa-sinh-tơn cho toàn thế giới về cái chết của Bin La-đen hồi tháng 5-2011 và sự mô tả của chính thành viên SEAL Nhóm 6 là không hề có chuyện thủ lĩnh Al-Qaeda bắn trả và bị tiêu diệt trong cuộc đọ súng.

Mác Ô-oen lúc còn tại ngũ. Ảnh: AP

Theo những gì Ô-oen kể lại thì Bin La-đen đã bị đồng đội đi trước ông bắn trúng lúc thò đầu ra cửa phòng ngủ quan sát tình thế. Bị thương nặng nhưng ông ta vẫn cố lết vào trong phòng. Khi Ô-oen vào được bên trong thì thấy Bin La-đen đang thoi thóp. Ô-oen và đồng đội hướng tia laser đầu nòng súng vào cái “thân xác đang co giật đó bắn thêm mấy phát cho đến khi nó nằm bất động”.

Như vậy, những gì cuốn sách tiết lộ trái ngược hẳn với công bố của Nhà Trắng. Theo thông tin chính thức, lính biệt kích Mỹ bắn Bin La-đen bởi nghi ngờ ông ta rút lui vào phòng với ý định lấy súng bắn trả. Tuy nhiên, tác giả Ô-oen cho biết, các biệt kích tìm được 2 khẩu súng trong phòng Bin La-đen nhưng không có đạn và họ chỉ thấy một đống vỏ chai thuốc nhuộm tóc nằm lăn lóc.

Theo tiết lộ của Mác Ô-oen, mục tiêu ban đầu của nhóm biệt kích không phải là tiêu diệt Bin La-đen mà là bắt sống ông ta nếu đối tượng không tỏ ra là một mối đe dọa. Ngoài ra, Mác Ô-oen mô tả lại tâm trạng của mình khi lau máu trên mặt Bin La-đen để chụp ảnh thi thể. “Tôi dùng một cái mền để lau vết máu và một khuôn mặt quen thuộc từ từ hiện ra. Đây là lý do chúng tôi chiến đấu gần một thập niên qua sao?”, AFP trích No Easy Day, viết.

Chưa hết, một thông tin gây sốc khác là trên chiếc trực thăng quay về căn cứ, một thành viên SEAL Nhóm 6 đã phải ngồi lên ngực của xác chết (theo tác giả là do trên máy bay quá chật bởi một trong hai chiếc trực thăng đã bị rơi lúc tiến hành đổ bộ nên các biệt kích phải dồn lên một chiếc), ngược với lời cam đoan của Oa-sinh-tơn rằng, thi thể Bin La-đen được đối xử một cách tôn trọng.

Lầu Năm Góc “ra tay”

Sau khi cuốn sách lên kệ, đã có những lời kêu gọi Nhà Trắng và Bộ Quốc phòng giải thích về những khác biệt trong thông báo chính thức và nội dung cuốn sách. Điều này khiến cho giới chức Mỹ “ăn không ngon, ngủ không yên”.  Phát ngôn viên Bộ Quốc phòng G.Lít-tơn (G. Little) khẳng định, No Easy Day chứa những thông tin nhạy cảm và bí mật, đồng thời nhấn mạnh việc xuất bản cuốn sách không qua hiệu đính là một việc làm vô trách nhiệm.

Trong khi đó, trong thông báo nội bộ “Cái giá của sự tiết lộ”, thiếu tướng Xin Pai-bát-xơ (Sean Pybus), người đứng đầu Bộ Tư lệnh tác chiến đặc nhiệm hải quân Mỹ (NSW) cho rằng, việc công bố thông tin mật vừa làm tổn hại thanh danh và an ninh của NSW vừa khiến lực lượng này và gia đình của họ gặp nguy hiểm. Theo ông, qua cuốn sách, kẻ thù có thể thu thập thông tin và chi tiết về NSW, khiến lực lượng này có thể đối mặt với hiểm nguy không cần thiết.  

Cuốn No Easy Day được bày bán tại một hiệu sách ở Oa-sinh-tơn.

Một ngày trước khi cuốn No Easy Day được phát hành, một cuốn sách khác có tên No Easy Op (Cuộc hành quân không dễ dàng) đã được tung ra trước bằng sách in và trên mạng. Tác giả cuốn sách, Bren-đơn Oép (Brandon Webb), cũng là cựu biệt kích đội đặc nhiệm SEAL Nhóm 6, đồng đội của Ô-oen cho rằng, động cơ của tác giả viết cuốn No Easy Day là không trong sáng. Cựu binh Oép cùng một số đồng đội kể rằng, Ô-oen bị loại khỏi đội vì có ý định rời khỏi hải quân để kinh doanh làm giàu. Do bất mãn vì bị phân biệt đối xử, anh ta đã viết cuốn sách dù biết sẽ gây phiền hà cho đồng đội vì kể lại những chuyện tế nhị của cuộc hành quân tiêu diệt Bin La-đen. Cuốn No Easy Op viết: “Ô-oen đã bị đối xử ra sao sau 14 năm tận tụy phục vụ trong quân ngũ? Anh ta đã bị sa thải khỏi hải quân mà không được báo trước và được trao tấm vé máy bay trở về quê ở bang Vơ-gi-ni-a, cảm thấy xấu hổ trước đồng đội!”. Được biết, Ô-oen mới giải ngũ mùa hè năm 2011.

Trước sự xuất hiện của cả 2 cuốn sách về cuộc hành quân tiêu diệt Bin La-đen, dư luận Mỹ đặt câu hỏi: Cuốn nào đáng tin cậy? Có lẽ chỉ Lầu Năm Góc mới có thể trả lời.

Bị đe dọa

Cho ra đời cuốn sách No Easy Day, Mác Ô-oen, hay đúng hơn là Bít-xon-nít, đang phải đối mặt với nguy cơ bị điều tra hình sự và cả những lời đe dọa lấy mạng của những kẻ ủng hộ Al-Qaeda muốn báo thù cho cái chết của Bin La-đen.

Đến nay Nhà Trắng chưa ra tuyên bố chính thức còn Lầu Năm Góc dọa sẽ kiện Mác Ô-oen với cáo buộc phá vỡ thỏa thuận không tiết lộ thông tin mật mà mọi nhân viên đặc nhiệm SEAL đều phải cam kết. Theo lời các giới chức quân sự và CIA, thủ tục pháp lý có thể được thi hành với những ai tiết lộ những thông tin nhạy cảm có thể phương hại tới đồng đội hay đơn vị bạn. Trong cuốn No Easy Day cũng có nói đến việc huấn luyện của biệt kích SEAL cho những sứ mạng đặc biệt. Tuy nhiên, trong một văn thư gởi đến AP, Mác Ô-oen xác định là ông “không tiết lộ những tài liệu mật hay thông tin nhạy cảm nào có hại đến an ninh quốc gia trong bất cứ lãnh vực nào”. 

No Easy Day phát hành trong thời gian đảng Dân chủ tổ chức đại hội toàn quốc được cho là đã gây thêm khó khăn cho đương kim Tổng thống Ô-ba-ma trước kỳ bầu cử tổng thống vào tháng 11 tới. Theo tờ Thời báo Lốt An-giơ-lét, dù Ô-oen cam đoan không viết sách vì động cơ chính trị, nội dung của No Easy Day đã tạo ra nhiều bất lợi cho chủ nhân hiện tại của Nhà trắng. Trước tin này, tác giả - cựu biệt kích SEAL tỏ ra phẫn nộ. “Nếu bất cứ bên nào muốn chính trị hóa cuốn sách này thì nên cảm thấy xấu hổ. Nó chẳng dính dáng gì đến chính trị", Ô-oen bày tỏ.

Có tin đồn là sách sẽ được viết thành kịch bản để làm phim điện ảnh hay truyền hình, nhưng cho đến nay, tin này chưa được xác nhận. Một đại diện của đạo diễn và nhà làm phim X.Xpin-bớc (S.Spielberg) cho biết: “Ông Xpin-bớc cũng như DreamWorks Studio hay DreamWorks Television chưa có dự án này”. 

Ngọc Hà