QĐND - Giới công tố Hàn Quốc mới đây thông báo sẽ truy tố cựu Thủ tướng Li Oan Cô (Lee Wan-koo) với cáo buộc nhận hối lộ từ cố Chủ tịch Tập đoàn Keangnam của Hàn Quốc Xung Oan Châng (Sung Wan-jong) để phục vụ cho mục đích chính trị cá nhân.

Theo hãng thông tấn Yonhap, ngoài ông Thủ tướng Li Oan Cô, đương kim Tỉnh trưởng tỉnh Nam Gyeongsang Hông Dun Pô (Hong Joon-pyo) cũng sẽ bị truy tố với cáo buộc tương tự.

Ngày 9-4 vừa qua, Chủ tịch Tập đoàn Keangnam của Hàn Quốc Xung Oan Châng đã treo cổ tự sát trên núi Bu-khan (Bukhan), phía Bắc thủ đô Xơ-un, chỉ vài giờ trước khi ông phải có mặt tại một phiên tòa. Cái chết của ông Xung Oan Châng diễn ra giữa lúc cá nhân ông và Tập đoàn Keangnam đang trở thành tâm điểm của các cuộc điều tra gắt gao về nghi án hối lộ và bê bối tài chính liên quan đến các dự án ở nước ngoài.

Điều đáng nói là trước khi đưa thi thể ông Xung Oan Châng đi khám nghiệm, người ta đã tìm thấy trong túi quần của ông một tờ giấy viết tay nêu tên 8 chính trị gia cấp cao cùng số tiền mà ông Xung Oan Châng đã từng hối lộ, trong đó có cả cựu Thủ tướng Li Oan Cô, Tỉnh trưởng Hông Dun Pô và ông Li Bung Ki (Lee Byung-kee), đương kim Chánh văn phòng Tổng thống Hàn Quốc.

Ông Li Oan Cô bị triệu tập tới Viện Công tố tối cao ngày 14-5-2015. Ảnh: Roi-tơ

Sau khi bản "danh sách đen" được tiết lộ, trước sức ép của dư luận, ông Li Oan Cô đã quyết định từ bỏ chiếc ghế Thủ tướng Hàn Quốc vào cuối tháng 4-2015 chỉ sau 2 tháng tại vị. Vụ việc cũng là một đòn giáng mạnh vào uy tín của Chính quyền Tổng thống Hàn Quốc Pắc Cưn Hê (Park Geun-hye) cũng như Đảng cầm quyền Saenuri.

Cũng ngay sau đó, Tổng thống Pắc Cưn Hê cũng đã chỉ thị thực hiện một cuộc điều tra kỹ lưỡng và toàn diện liên quan tới nghi án nhận hối lộ của ông Li Oan Cô, đồng thời kêu gọi thành lập một Ủy ban điều tra độc lập nếu như vẫn còn những nghi vấn sau tiến trình điều tra của các công tố viên Hàn Quốc.

Đến giữa tháng 5-2015, ông Li Oan Cô đã bị triệu tập tới văn phòng Viện Công tố tối cao để trả lời những câu hỏi liên quan tới nghi án nhận hối lộ. Trong cuộc thẩm vấn kéo dài suốt 15 giờ đồng hồ này, ông Li Oan Cô đã bác bỏ mọi cáo buộc cho rằng ông đã nhận 27.000USD từ Chủ tịch Tập đoàn Keangnam Xung Oan Châng. “Sự thật luôn giành chiến thắng… Tôi chưa từng nhận khoản tiền hối lộ này”. Cựu Thủ tướng Hàn Quốc nói với báo giới sau khi kết thúc cuộc phỏng vấn. Ông cũng khẳng định mình không hề làm gì sai trái và sẽ bảo vệ tới cùng sự vô tội của mình. Thậm chí, ông Li Oan Cô còn tuyên bố rằng ông sẽ từ bỏ mạng sống của mình nếu như có bất kỳ bằng chứng nào cho thấy ông đã nhận hối lộ.

Trong khi đó, theo lời khai của một nhân chứng, cựu Thủ tướng Li Oan Cô và Chủ tịch Tập đoàn Keangnam Xung Oan Châng đã từng có liên hệ qua lại trong suốt thời gian ông Li Oan Cô chạy đua cho một chiếc ghế tại Quốc hội vào năm 2013. Các phương tiện truyền thông của Hàn Quốc cũng đưa ra nhiều bằng chứng cho thấy quan hệ ràng buộc giữa hai nhân vật này.

Theo cáo trạng được nhóm công tố viên đặc biệt của Hàn Quốc đưa ra ngày 2-7 vừa qua, cựu Thủ tướng Li Oan Cô bị cáo buộc đã nhận 30 triệu won (27.000USD) từ Chủ tịch Tập đoàn Keangnam Xung Oan Châng khi ông Li Oan Cô ra tranh cử ghế tại Quốc hội trong cuộc bầu cử bổ sung tổ chức vào tháng 4-2013. Trong khi đó, ông Hông Dun Pô bị cáo buộc đã nhận các khoản quỹ chính trị phi pháp trị giá 100 triệu won (gần 90.000USD) từ ông Xung Oan Châng vào tháng 6-2011.

Tuy nhiên, các công tố viên kết luận rằng không tìm thấy bằng chứng nào để buộc tội 6 nhân vật còn lại trong “danh sách đen” của cố Chủ tịch Tập đoàn Keangnam. Bên cạnh đó, các công tố viên cũng thông báo đã quyết định không buộc tội người anh của cố Tổng thống Rô Mu Hiên (Roh Moo-hyun) là Rô Gưn Piêng (Roh Geon-pyeong). Ông Rô Gưn Piêng bị cáo buộc dính líu đến vụ bê bối nói trên bởi đã nhận một khoản tiền lớn từ ông Xung Oan Châng.

Phản ứng trước quyết định nói trên, Đảng đối lập NPAD cáo buộc các công tố viên có ý đồ che giấu tội cho những chính trị gia còn lại và kêu gọi mở cuộc điều tra đặc biệt đối với tất cả các nhân vật có tên trong danh sách đen. 

Sự việc có thể sẽ sáng tỏ hơn nếu như gia đình của Xung Oan Châng không từ chối tiết lộ nội dung của một bức thư tuyệt mệnh mà ông này để lại. Phía cảnh sát cũng khẳng định họ không có thẩm quyền thu giữ bức thư này nếu như gia đình ông Xung Oan Châng không muốn giao nộp.

Nhiều khả năng, lời kết tội cựu Thủ tướng Hàn Quốc Li Oan Cô và Tỉnh trưởng Nam Gyeongsang Hông Dun Pô sẽ được đưa ra trong một vài tuần tới. Cũng chỉ đến khi đó, số phận của hai nhân vật này mới chính thức được định đoạt. Và không loại trừ sẽ có thêm những tình tiết quan trọng và bất ngờ liên quan đến vụ việc tiếp tục nảy sinh.

ANH VŨ