QĐND Online-Nhóc Nicolas-cậu học sinh trứ danh nước Pháp đã trở nên quen thuộc với độc giả khắp nơi trên thế giới từ nhiều năm nay. Các tập truyện về nhóc Nicolas đã được dịch ra 37 thứ tiếng và trở thành best-seller ở nhiều nước như Đức, Ba Lan, Hy Lạp… Hồn nhiên, tinh nghịch và đáng yêu, những nhân vật của René Goscinny lại càng trở nên sinh động dưới nét vẽ minh họa của Jean-Jacques Sempé.

Bìa cuốn sách: “Nhóc Nicolas-Quả bóng và những chuyện chưa kể khác”.

Đối với độc giả Việt Nam, kể từ tập đầu tiên ra mắt vào năm 2008 (Nhóc Nicolas-Những chuyện chưa kể), cậu học trò ngây thơ cùng nhóm bạn lém lỉnh đến từ nước Pháp đã trở thành những người bạn thân thiết.

Tháng 12, “Nhóc Nicolas-Quả bóng và những chuyện chưa kể khác”, tập truyện thứ 9 về nhóc Nicolas, cũng là tập truyện cuối cùng về nhân vật này sẽ đến tay độc giả Việt Nam. Tập truyện được ra mắt lần đầu tiên tại Pháp vào tháng 3-2009, nhân dịp kỷ niệm 50 năm “sinh nhật” Nicolas. Cuốn sách bao gồm 10 truyện ngắn chưa từng xuất bản về Nicolas và nhóm bạn do Anne Goscinny, con gái nhà văn René Goscinny, chọn lọc giới thiệu.

Đặc biệt, phần lớn tranh minh họa trong tập truyện này được chính Jean-Jacques Sempé vẽ bằng màu nước vào mùa xuân năm 2008, tức là hơn ba mươi năm sau ngày tác giả René Goscinny qua đời. Trong tập này còn có truyện ngắn đầu tiên về Nhóc Nicolas, được coi như “giấy khai sinh” của nhóc Nicolas, vốn được in trên tờ Tây Nam Chủ nhật, số ra ngày 29-3-1959.

“Nhóc Nicolas-Quả bóng và những chuyện chưa kể khác” do Công ty Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam và NXB Hội Nhà văn ấn hành, được phát hành rộng rãi trên toàn quốc.

BĂNG CHÂU