Ngày 24-8, tại Hà Nội, Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga tại Hà Nội phối hợp với Quỹ Hỗ trợ quảng bá văn học Việt-Nga tổ chức ra mắt các tác phẩm văn học Nga được dịch sang tiếng Việt.
Các tác phẩm được xuất bản lần này gồm: Kịch “Xác thây sống” của L.N.Tolstoy, “Tuyển tập thơ” của S.А.Esenin, truyện vừa “Con gái Ivan, mẹ Ivan” của V.G.Rasputin và giáo trình “Cơ sở lý thuyết dịch đại cương” của A.V.Fedorov. Những cuốn sách trên đều do Nhà xuất bản Lokid Premium (Nga) in ấn dưới sự tài trợ của Ngân hàng Ngoại thương Liên bang Nga (VTB), thuộc Dự án dịch thuật xuất bản Việt-Nga theo sự chỉ thị của Tổng thống Liên bang Nga Vladimir Putin. Được biết, sau 5 năm triển khai, dự án đã xuất bản gần 30 tác phẩm.
HOÀNG HOÀNG